웨스트우드의 아이코닉한 빌리지 극장을 제이슨 라이트먼과 감독진이 인수했다

안녕하세요 구독자 여러분! 오늘 정말 흥미로운 소식이 들려왔습니다. 영화 감독 Jason Reitman과 그의 동료 감독들이 Westwood의 아이콘적인 Village Theater를 인수했다는 것이죠. 이 극장은 수십 년간 할리우드의 중심지로 자리잡아 왔으며, 수많은 유명 영화들의 개봉 무대가 되어왔습니다. 이번 인수로 인해 이 극장은 새로운 전성기를 맞이할 것으로 기대됩니다. 영화 애호가들에게는 매우 반가운 소식이 아닐 수 없습니다. Jason Reitman과 그의 팀이 이 역사적인 극장을 어떻게 발전시켜 나갈지 기대가 됩니다.

Bradley_1

새로운 주인이 된 웨스트우드의 역사적인 Village Theater

영화 애호가들의 오랜 사랑을 받아온 극장

로스앤젤레스에서 가장 사랑받는 영화관 중 하나인 역사적인 Village Theater가 새로운 주인을 맞이했습니다. 이 극장의 새로운 주인들은 할리우드에서 가장 유명한 이름들입니다.

영화감독들이 모여 극장 인수에 성공하다

지난 수요일, Jason Reitman 감독이 이끄는 감독들의 연합체가 1931년 개관 이래 영화 시사회의 주요 무대로 사랑받아온 이 93년 된 영화관을 인수하는 거래를 마무리했습니다. 이 극장은 오래된 할리우드의 화려함을 상징하는 170피트 높이의 스페인 부흥양식/아르데코 양식의 탑을 자랑합니다.

David_0

Village Theater의 새로운 비전

다양한 장르의 유명 감독들이 극장 운영에 참여

이번 극장 인수 작업에는 Christopher Nolan, J.J. Abrams, Guillermo del Toro, Christopher McQuarrie, Judd Apatow, Damien Chazelle, Steven Spielberg, Chris Columbus, Bradley Cooper, Alfonso Cuarón, Hannah Fidell, Alejandro González Iñárritu, James Gunn, Sian Heder, Rian Johnson, Gil Kenan, Karyn Kusama, Justin Lin, Phil Lord, David Lowery, Chris Miller, Todd Phillips, Gina Prince-Bythewood, Jay Roach, Seth Rogen, Emma Seligman, Emma Thomas, Denis Villeneuve, Lulu Wang, Chloé Zhao 등 다양한 장르의 오스카 수상 감독들이 참여했습니다.

다양한 프로그램과 편의시설 계획

이 극장은 1,300석 이상의 대형 상영관, 70mm 상영이 가능한 스크린, 업그레이드된 음향 시스템을 갖추고 있습니다. 새로운 주인들은 신작 영화와 레퍼토리 프로그램을 선보일 계획이며, 향후 레스토랑, 바, 갤러리 등의 편의시설도 추가할 예정입니다.

Jason Reitman의 극장 인수 계획

어린 시절부터 이 극장에 대한 애착

LA 토박이이자 코미디 감독 Ivan Reitman의 아들인 Jason Reitman 감독은 어린 시절부터 이 극장에서 영화를 보며 자랐습니다. 그는 2007년 자신의 돌풍을 일으킨 영화 ‘Juno’의 시사회도 이 극장에서 가졌습니다.

영화관 운영의 새로운 비전

로스앤젤레스와 전국의 영화관들이 재정적 어려움을 겪는 가운데, Reitman 감독은 이 극장을 인수하여 새로운 비전을 제시하고자 합니다. 그는 이 극장이 영화 애호가들의 사랑을 받는 오래된 명소로 남을 수 있도록 노력할 것입니다.

결론

Village Theater의 새로운 주인들은 영화 예술을 사랑하는 열정적인 감독들입니다. 그들은 이 극장을 단순한 상업적 공간이 아닌, 영화 애호가들이 모여 영화를 즐기고 영화 문화를 나누는 장소로 만들고자 합니다. 이번 인수 계획은 오래된 영화관을 보존하고자 하는 그들의 노력을 보여주는 좋은 사례라고 할 수 있습니다.

번역 중에 스팟한 영단어 뽀개기

Writer, 이거 어떻게 쓰지?

Korean translation: 작가
Example sentences:
– I am a writer. – 나는 작가입니다.
– She is a talented writer. – 그녀는 재능 있는 작가입니다.
The word “writer” refers to a person who writes books, articles, or other types of content. In Korean, it is translated as “작가”.

deal, 이건 또 뭐야? 활용팁!

Korean translation: 거래
Example sentences:
– We made a good deal on the car. – 우리는 그 차에 대해 좋은 거래를 했습니다.
– The company offered a great deal on the new product. – 그 회사는 새로운 제품에 대해 훌륭한 거래를 제공했습니다.
The word “deal” refers to an agreement or transaction. In Korean, it is translated as “거래”.

comes, 이걸로 멋지게 말하는 법

Korean translation: 오다
Example sentences:
– The train comes at 10 o’clock. – 기차가 10시에 옵니다.
– Spring comes after winter. – 봄이 겨울 뒤에 옵니다.
The word “comes” means to arrive or to happen. In Korean, it is translated as “오다”.

held, 이 단어의 꿀팁!

Korean translation: 개최하다
Example sentences:
– The concert was held last weekend. – 그 콘서트는 지난 주말에 개최되었습니다.
– The meeting was held at the office. – 그 회의는 사무실에서 개최되었습니다.
The word “held” means to organize or host an event. In Korean, it is translated as “개최하다”.

from, 쉽게 외우는 꿀팁

Korean translation: 에서
Example sentences:
– I’m from Korea. – 나는 한국에서 왔습니다.
– The package came from the United States. – 그 패키지는 미국에서 왔습니다.
The word “from” indicates the origin or source of something. In Korean, it is translated as “에서”.

언어 학습은 지속적인 노력과 열정이 필요한 과정입니다. 포기하지 마시고 꾸준히 연습하세요. 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

Leave a Comment