“나는 내가 누구인지 되려고 노력합니다”: 제프리 라이트가 ‘아메리칸 픽션’으로 받은 첫 아카데미상 노미네이션

안녕하세요 구독자님들! 오늘 여러분께 정말 기쁜 소식을 전해드리게 되어 영광입니다. 배우 Jeffrey Wright가 영화 ‘American Fiction’으로 첫 번째 아카데미 상 후보에 올랐다는 것입니다. 이는 그의 끊임없는 노력과 열정이 드디어 빛을 발한 것이라고 할 수 있죠. 그는 “나 자신으로 살아가려 노력한다”고 말했는데, 이번 수상 후보 지명은 그의 진정성 있는 연기 스타일을 세상에 알리는 계기가 될 것 같습니다. 우리 모두 Jeffrey Wright성공을 응원하며, 그의 앞으로의 행보에도 큰 기대를 걸어봅시다.

left_0

영화 “American Fiction”의 주연 배우 제프리 라이트, 아카데미상 후보 지명

첫 번째 아카데미상 후보 지명의 의미

제프리 라이트는 오랫동안 조연 배우로 활약해왔지만, 이번에 첫 번째 아카데미상 후보 지명을 받게 되었습니다. 그는 화이트 하우스에서 전화 인터뷰를 하며 이 소식에 대한 자신의 감정을 전했습니다. “이번 지명은 동료들과 아카데미로부터 제 연기에 대한 인정을 받은 것이라고 생각합니다. 특히 우리 영화가 작은 규모로 제작되었다는 점을 고려하면, 이번 지명이 우리 영화에 더 많은 관심을 불러일으킬 것 같아 기쁩니다.”

영화 “American Fiction”의 줄거리와 제프리 라이트의 연기

영화 “American Fiction”은 2001년 퍼시벌 에버렛의 소설 “Erasure”를 원작으로 하고 있습니다. 제프리 라이트는 이 영화에서 교수이자 작가인 텔로니어스 “몽크” 엘리슨의 역할을 맡았습니다. 몽크는 자신의 작품이 “충분히 흑인적이지 않다”는 평가를 받고 있습니다. 한편 그의 사랑하는 누나 리사가 갑작스럽게 심장마비로 사망하면서, 몽크와 그의 형 클리프는 가족의 삶을 다시 일으켜 세워야 합니다. 좌절감에 빠진 몽크는 “스태그 R. 리”라는 필명으로 풍자적인 소설을 쓰지만, 이 소설이 예상과 달리 큰 히트를 치면서 몽크는 자신의 정체를 드러낼지 말지를 고민하게 됩니다.

were_1

제프리 라이트의 연기 경력과 수상 경력

연기 경력

제프리 라이트는 1996년 영화 “바스키아”에서 화가 장-미셸 바스키아 역을 맡으며 주연 배우로 데뷔했습니다. 이후 “헝거 게임” 시리즈, 최근 3편의 제임스 본드 영화, “웨스트월드” TV 시리즈, “배트맨”, 웨스 앤더슨 감독의 “프렌치 디스패치” 및 “애스터로이드 시티” 등 다양한 작품에 출연했습니다.

수상 경력

제프리 라이트는 연극 “Angels in America”의 연기로 토니상을, HBO 드라마 동명 작품의 동일 역할로 에미상을 수상한 바 있습니다. 이번 아카데미상 후보 지명은 그의 연기 인정을 다시 한번 확인시켜 주는 계기가 될 것으로 보입니다.

아카데미상 후보 지명의 영향

영화 “American Fiction”에 미치는 영향

제프리 라이트는 이번 아카데미상 후보 지명이 작은 규모로 제작된 “American Fiction” 영화에 더 많은 관심을 불러일으킬 것이라고 기대하고 있습니다. 그는 “우리가 이 영화를 만들 때 무언가 특별한 것을 하고 있다는 느낌이 있었는데, 이번 지명이 그 느낌을 입증해준 것 같아 기쁘다”고 말했습니다.

제프리 라이트 개인에게 미치는 영향

제프리 라이트는 이번 아카데미상 후보 지명이 자신의 연기 인정을 의미한다고 말했습니다. 그는 “동료들과 아카데미로부터 인정받는다는 것은 매우 뜻깊은 일”이라며, 이번 지명이 자신의 연기 인생에 있어 중요한 이정표가 될 것이라고 전했습니다.

마무리

제프리 라이트의 아카데미상 후보 지명 소식은 그의 연기 인생에 있어 큰 의미를 지닙니다. 그는 오랫동안 조연 배우로 활약해왔지만, 이번에 첫 번째 주연 배우 상을 받게 되었습니다. 이번 지명은 그의 연기 실력을 인정받는 계기가 될 것이며, 동시에 작은 규모로 제작된 “American Fiction” 영화에도 더 많은 관심을 불러일으킬 것으로 기대됩니다. 제프리 라이트의 연기 인생에 있어 이번 아카데미상 후보 지명은 매우 뜻깊은 순간이 될 것 같습니다.

번역 중에 스팟한 영단어 뽀개기

masquerade, 이거 어떻게 쓰지?

가면무도회

English: She attended the masquerade ball in a beautiful costume. / 그녀는 아름다운 의상으로 가면무도회에 참석했습니다.

Korean: 가면무도회는 참석자들이 가면을 쓰고 참여하는 무도회입니다. 특별한 분위기를 연출할 수 있는 행사입니다.

Laura, 이건 또 뭐야? 활용팁!

라우라

English: Laura is my best friend. / 라우라는 내 가장 친한 친구입니다.

Korean: 라우라는 여성 이름입니다. 이름을 부를 때 존칭어를 사용하거나 이름 뒤에 씨를 붙여서 사용할 수 있습니다.

attention, 이걸로 멋지게 말하는 법

주의, 관심

English: Attention, everyone! The class is about to begin. / 여러분, 주의해 주세요! 수업이 곧 시작됩니다.

Korean: ‘주의’나 ‘관심’이라는 뜻을 가진 단어입니다. 다른 사람의 주의를 끌거나 중요한 내용을 강조할 때 사용할 수 있습니다.

lead, 이 단어의 꿀팁!

이끌다, 주도하다

English: The team captain led the group to victory. / 팀 주장이 팀을 이끌어 승리했습니다.

Korean: ‘이끌다’ 또는 ‘주도하다’라는 뜻을 가진 단어입니다. 다른 사람들을 인도하거나 어떤 일을 주도적으로 이끌어 나갈 때 사용할 수 있습니다.

moved, 쉽게 외우는 꿀팁

감동받다, 움직이다

English: The beautiful sunset moved me to tears. / 아름다운 일몰에 감동받아 눈물이 났습니다.

Korean: ‘감동받다’ 또는 ‘움직이다’라는 뜻을 가진 단어입니다. 감정적으로 영향을 받거나 어떤 행동을 하게 될 때 사용할 수 있습니다.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

Leave a Comment